Протоколы сионских мудрецов Нилус Библиотека ПравоСлавие

 

 

Библиотека Кольца Неоправославие.

Неоправославие       Ведотерика       Росичи       Библиотека     Форум

Сайт обновляется ежемесячно. Читатели, присылайте материалы для размещения.

 Напишите мне: neopravoslavie(собачка)mail(точка)ru
Собиратель.

Разделы библиотеки:

Серия Славия

Цикл прозрение

Слово иудеям

Слово священникам

Книги христиан

Цикл познание

Цикл Русский Дух

Былины, сказки

Хорошие книги

Пишут читатели


ЦИКЛ ПРОЗРЕНИЕ

История сионских протоколов.

Сионские протоколы — тайная программа — один из самых страшных и загадочных документов в истории человечества. Интерес к нему безмерно велик. Впервые этот тайный документ был опубликован в России. Существует множество документов и материалов по истории Сионских протоколов, хранившихся в архивах России и США. Особый интерес представляют материалы Бернского процесса, посвященного этим протоколам, а также переписка участников этого процесса, подтверждающая, что показания свидетелей и экспертов, оспаривавших подлинность протоколов, были фальсифицированы и заранее оплачены иудейскими организациями.

Оглавление

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11

 

Глава 6

Широкое обнародование Сионских протоколов во время русско-японской войны и еврейской революции в России. — П. А. Крушеван. — Г. В. Бутми. — С. А. Нилус. — Семнадцать изданий за три года

Итак, с 1895 года Сионские протоколы в течение девяти лет распространяются в России по методу самиздата. Документ был столь чудовищен, что русским людям не хотелось верить в возможность исполнения его замыслов. Русско-японская война 1904—1905 годов и начавшаяся вместе с ней революция развеяли все сомнения. Русско-японская война была развязана еврейскими кругами США и Англии. Иудейские банкиры Ротшильд, Шифф, Варбург, Мильнер предоставили Японии огромные кредиты на войну с Россией. Только от США японское правительство получило кредитную линию 400 млн. долл.

На деньги иудейского банкира Якова Шиффа посредством японских спецслужб в Париже собирается совещание “оппозиционных и революционных партий”. Под эгидой еврейских деятелей ведется объединение всех подрывных, антирусских сил. Против нашего народа развязывается война. На деньги международных еврейских банкиров в Россию направляется большое количество оружия для боевиков, всю страну захлестывают террор и массовые убийства русских государственных деятелей, служащих госаппарата, армии и полиции. В спину, из-за угла, из темноты — самыми подлыми методами были убиты тысячи лучших русских людей.

С полной точностью сбывались слова Сионских протоколов об “иудейской системе обуздания гоевских правительств”: “Мы одному из них покажем свою силу покушениями, т. е. террором, а всем, если допустить их восстание против нас, мы ответим американскими, китайскими или японскими пушками” (протокол № 7). Напомним, что эти слова в протоколах были записаны задолго до начала русско-японской войны.

Поняв, что планы авторов Сионских протоколов начали осуществляться в самых ужасных формах и процесс наступления на Россию приобрел необратимый характер, русские люди, имевшие документ в своих руках, решаются его опубликовать.

Первым публикатором Сионских протоколов стал русский писатель и выдающийся общественный деятель Павел (Паволакий) Александрович Крушеван (1860—1909). Еврейские бандиты из тайных организаций неоднократно пытались его убить, однажды даже серьезно ранили, но не смогли запугать. Еще за несколько месяцев до начала войны и революции он пытается предупредить правительство о начале “иудейско-масонского наступления”. Революционная борьба против России, как известно, началась одновременно с русско-японской войной, в январе 1904 года. Именно в этот месяц деятельность подрывного либерально-масонского “Союза освобождения” (возглавляемого масоном П. Б. Струве) переносится из Швейцарии в Россию.

Крушеван был издателем газеты “Знамя”, смело и бескомпромиссно выступавшей против врагов Отечества. С 28 августа по 7 сентября 1903 года в девяти номерах этой газеты публикуется полный текст Сионских протоколов под названием “Программа завоевания мира евреями”. Предисловие и послесловие к первой публикации были написаны, по-видимому, самим Крушеваном, а кроме того, в “Знамени” была напечатана статья от переводчика, принадлежавшая перу С. А. Нилуса.

В январе-феврале 1905 года вышла еще одна публикация Сионских протоколов в газете “Казанский телеграф” (26—29.1.1905; 1.2.1905). В редакционном предисловии сообщалось, что Сионские протоколы ходили по Казанской губернии в “рукописном виде и были напечатаны в газете по просьбе подписчиков”.

Редакция “Казанского телеграфа” непосредственно связывала деятельность еврейских организаций с революционными событиями в России, поэтому опубликованные в газете Сионские протоколы были озаглавлены “Роль евреев и еврействующих в русской революции. Ключ к уяснению главного источника и главного двигателя всех смут, волнений и несчастий, охвативших и разоривших Россию в последние годы”.

Незадолго до Октябрьского восстания антирусских сил в Москве и первопрестольная вносит свой вклад в издание Сионских протоколов. Они были опубликованы под названием “Древние и новые Протоколы собраний Сионских мудрецов”. Рассказывают, что их раздавали сбитым с толку еврейскими агитаторами русским рабочим на баррикадах, после чего многие из них обратили свое оружие против смутьянов.

Публикация Крушевана стала основой для целого ряда других изданий, осуществленных известным русским общественным деятелем, экономистом и публицистом Георгием Васильевичем Бутми (1856—1927). Этого мужественного человека еврейские террористы пытались неоднократно убить, засылая к нему шантажистов, одного из них, некоего Димента, угрожавшего ему оружием, Бутми застрелил, и суд его оправдал. Еще в 1898 году Бутми выпустил книгу “Капиталы и долги”, в которой раскрывал сущность паразитического еврейского капитала, создавшего такой мировой хозяйственный порядок, который позволяет кучке еврейских банкиров управлять абсолютным большинством человечества. Бутми доказывал, что финансовые манипуляции с золотом обогащают еврейских банкиров за счет остального человечества. Природные ресурсы стран переходят под власть международных дельцов, промышленность несет большие убытки. Экономические ресурсы России и других стран автоматически перекачиваются в пользу иудейских владык, остановить которых может только твердая власть самодержавного государства.

Получив в свои руки Сионские протоколы, Бутми поразился сходству зловещих замыслов с собственными выводами, которые он сделал, изучая деятельность иудейских банкиров. Бутми отредактировал текст протоколов и внес в него небольшие вставки на русские темы о винной монополии, дворянском банке, финансах.

В конце 1905 года в Петербурге, в типографии штаба войск Императорской гвардии, Бутми печатает свое первое издание Сионских протоколов под названием: “Корень наших бедствий” — и с заголовком, предшествующим тексту самого документа: “Где корень современной неурядицы в социальном строе Европы вообще и в России в частности. Выдержки из древних и современных протоколов Сионских Мудрецов Всемирного общества франкмасонов”.

Издание было разрешено цензурой 12 декабря 1905 года, в самый разгар подрывной работы сатанинских, иудейских сил против России. В вакханалии революционной преступности и массовых убийств русских людей скромная книжечка Сионских протоколов оказалась убедительным ответом на многие вопросы того времени и в течение двух-трех недель была полностью раскуплена. Менее чем через месяц после выхода первого издания, 11 января 1906 года, там же, в Петербурге, Бутми при поддержке Союза Русского Народа выпускает второе, дополненное издание, но уже под другим названием: “Обличительные речи. Враги рода человеческого” — и с заголовком, предшествующим тексту: “Протоколы, извлеченные из тайных хранилищ Сионской Главной Канцелярии (где корень современной неурядицы в социальном строе Европы вообще и в России в частности)”. Предисловие к этому изданию было подписано самим Бутми. В книгу вошла также написанная им “Справка об иудеях”, а заключали ее “Речь раввина” и послесловие. В таком виде Сионские протоколы были изданы в Петербурге еще пять раз: три в 1906 году и два в 1907-м. Кроме того, публикация Бутми была переиздана в Казани в 1906 году под названием: “Выдержки из протоколов франкмасонов”.

В 1905 году, почти одновременно с первым изданием Бутми, вышла еще одна публикация Сионских протоколов, осуществленная выдающимся русским духовным писателем Сергеем Александровичем Нилусом (1862—1929). Сионские протоколы вошли во второе издание его книги “Великое в малом ...” (Царское Село, типография Царскосельского Комитета Красного Креста, 1905. Тираж 2000 экз.). Публикация эта впоследствии стала классической — именно на ее основе были осуществлены все последующие (после 1919 года) издания Сионских протоколов во многих странах мира.

Всего только за три года еврейской революции в России (1904—1907) вышло не менее 17 изданий Сионских протоколов. Их зачитывали на собраниях и в воинских частях, обсуждали в семьях, распространяли среди родственников, знакомых и соседей. Многим русским людям они открыли глаза на характер происходящего в России и, безусловно, сыграли свою роль в консолидации их усилий против опасного и тайного врага.

Несмотря на широкое распространение Сионских протоколов, ни одна революционная, еврейская или масонская организация того времени не осмелилась опротестовать их как фальшивку. Соответствие происходящего и замыслов авторов Сионских протоколов, по-видимому, поражало и убеждало не только русских людей, но и иудеев-талмудистов и масонов.

Первоначальный вариант Сионских протоколов не был разбит на главы, а представлял собой ряд произвольных отрывков. В газетном варианте Крушевана эта особенность подлинника была сохранена, зато Бутми разбил текст на 27 протоколов, а Нилус — на 24. Впрочем, Нилус начал нумеровать протоколы, только начиная с издания 1911 года, в его издании 1905 года протоколы не нумеровались, а только указывалось: “следующий протокол”, “еще протокол” и т. п. Все это еще раз свидетельствовало о том, что Крушеван и Нилус имели дело непосредственно с первоисточником, а Бутми использовал и отработал уже подготовленный ими текст. Вместе с тем совершенно очевидно, что идея упорядочить текст Сионских протоколов и пронумеровать их принадлежит Бутми.

Публикуя свой вариант Сионских протоколов, Бутми использовал текст из газеты “Знамя”, исключив из него предисловие и послесловие, написанные Крушеваном.

Различия в тексте Сионских протоколов в вариантах Крушевана и Бутми сравнительно невелики. В 17-м протоколе у Бутми (15-й у Нилуса) отсутствует абзац “Мистичность власти”, который есть у Нилуса и Крушевана. В 21-м протоколе у Бутми (17-й у Нилуса) отсутствует большой абзац об адвокатуре, который содержится у Крушевана и Нилуса. В 23-м протоколе Бутми сделал ряд добавлений от себя, сформулировав сущность финансовой политики еврейских банкиров.

Несколько вставок от себя Бутми внес и в протокол № 27, последние десять строк в этом протоколе отсутствуют у Крушевана и Нилуса, то есть они дописаны самим Бутми в пояснение идей Сионских протоколов.

Гораздо больше различий в тексте Сионских протоколов между вариантами Крушевана и Бутми, с одной стороны, и вариантом Нилуса — с другой. Последний более тщательно и литературно отредактировал имевшийся у него оригинал. Текст Сионских протоколов Нилуса более совершенен по форме и лучше систематизирован. Нилус не только дал свою нумерацию протоколам, но и внес перед каждым из них поясняющие подзаголовки, облегчающие работу с текстом.

 

Главная

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru be number one Яндекс цитирования